《碟中谍3》难入中国影院,只因“丑化上海”?
2006年5月15日广告
路透社北京电:中国媒体预测,由汤姆·克鲁斯主演的《碟中谍3》可能无法登陆中国影院。
尽管《碟中谍3》已经在美国热映一个多星期,但是该片进入内地影院的计划却一波三折。中国广电局尚未对中文版影片的正式上映亮出最后的绿灯。预计本周将会有最后结果。
据中国媒体人士透露,《碟中谍3》三度送审,举步维艰,“丑化上海”的某些场景要负一部分责任。另外,个别内容设计比较敏感。《碟中谍3》影片后半个小时全部展现的是在上海、西塘的戏份,其中,竹竿晾晒内衣的镜头被指有损中国形象。还有一个场景是汤姆·克鲁斯和搭档在大街上和公然为恐怖势力服务的退伍军人交锋,整段情节中上海警察却没有出现,而且上海和浙江古镇西塘在片中都被设计成了恐怖势力藏匿致命化学武器的地点。
《碟中谍3》迟迟难进影院,给盗版提供了可乘之机。据悉,《碟中谍3》已经是盗版市场的走俏货。北京、上海、广州等地已经出现了两种版本的《碟中谍3》,一种是海外版本,一种是香港目前正在上映的港版。对此,制片方派拉蒙公司表示:“盗版是意料之中的,不过我们已经研究过了,现在出现的盗版都是质量很差、不够清晰的影院偷拍版,对于影院上映影响并不大。”