130508 Thun Fischerei Artenschutz
2008年5月17日漁網中成千上萬的鮪魚在做最後的掙扎,海面上濺起一片片浪花。至少有八艘漁船為這些鮪魚部下了天羅地網,漁工們正在拚命地收網。船長羅德裡格斯激動的表示:「收網的時刻每次都令我非常激動。我們付出一年的心血,就是為了這一時刻。辛勤的勞動終於有了收獲,怎麼能不讓我們感到欣慰和高興呢。如果一次能捕撈到上百條鮪魚,我們當然就喜出望外了。畢竟鮪魚是我們生活的保障。」
歷經幾個月的準備階段,羅特裡格斯和他的船員們將漁網撒在海濱附近,並固定妥當。現在終於到了收網的時候了。不過,收獲的喜悅並沒有持續很久。因為這一次他們總共才捕撈到45條鮪魚。這連成本的一半都不到。
返回港口後,人們用起重機將這些平均重達140公斤的鮪魚吊到岸上。經過處理後,這些魚大部分將出口到日本。羅德裡格斯的捕魚隊裡有一名叫馬爾塔的女船員。說起過去幾年來捕魚業的發展。馬爾塔顯得很沉重。她說:「幾年前,也就是九十年代中期,每年的捕魚季節,我們都能捕撈到大約4到5千條鮪魚。而現在,只有八九百條。這簡直是一個災難。從五千條減少到八百條,這真是太可怕了。」
馬爾塔堅信,捕獲量急劇減少的主要原因是地中海地區的過渡捕撈。談到地中海的過渡捕撈問題,鄰村的一名漁民表示:「在地中海地區捕魚的不是一個國家,而是許多國家都在那裡捕撈。他們把我們的鮪魚都搶走了。他們的捕魚船很先進,甚至還有直升飛機提供協助,從空中提供魚群的訊息。一旦發現魚群,他們就通過無線電通知漁船:趕緊到這邊來,這裡有鮪魚。」
鄰村漁夫的話讓馬爾塔感到很傷心。她擔心,具有幾千年歷史的傳統捕魚方式會成為現代化捕魚業的犧牲品。她激動地說:「一條現代化的捕魚船一天就可以捕撈我們一年的鮪魚。現代化的漁船隻需要15名船員。而我們這裡需要支付上百名船員的工錢。無論怎麼說,我們的處境都很被動。」
威脅巴爾巴特傳統捕魚業的不僅是那些現代化的漁船,還有那些數不勝數的人工養魚場。這些養魚場使得鮪魚的價格越來越便宜。馬爾塔說:「養魚場可以根據市場需求提供鮪魚.如果他們看到市場上缺少鮪魚,就可以臨時捕撈一些來出售。就是說,他們可以隨時調控市場.而我們就沒有這種可能性。我們只能是捕撈多少,出售多少。除此之外,別無選擇。」