Президентом Чечни стал политик "без лица"
5 октября 2004 г.К проведению торжеств в связи с официальным вступлением в должность нового президента в столице Чечни Грозном, кажется, все готово. Информация о том, где пройдет инаугурация, до последнего часа держалась в строгом секрете. Все важные административные объекты Грозного охраняются усиленными нарядами милиции вот уже в течение месяца. Собак, специально натренированных на поиск взрывчатых веществ, милиционеры готовы задействовать в любой момент. Впрочем, по словам официального представителя президента Чечни, все это - лишь обычные меры предосторожности.
Алханов рискует повторить участь предшественников
В обеспечении подобных мер в Чечне есть, однако, острая необходимость: в результате взрыва бомбы, 9 мая нынешнего года погиб предшественник Алханова - Ахмат Кадыров. На Сергея Абрамова, временно исполнявшего обязанности президента после его гибели, также было совершено покушение: в июле в Грозном была взорвана колонна машин, в одной из которых находился Абрамов. Сам он при взрыве не пострадал, однако погиб один из сотрудников охраны. Жизнь политиков, пользующихся поддержкой Москвы, находится в Чечне в постоянной опасности.
Вот как описывает дилемму российской политики в Чечне Эгон Бар (Egon Bahr) - один из тех, кто стоял у истоков новой германской политики в отношении Восточной Европы, начало которой было положено при канцлере ФРГ Вилли Брандте (Willy Brandt):
"Бедняга Путин не находит никого, с кем он мог бы говорить - по крайней мере никого, с кем он мог бы заключить надежное соглашение. Как только такой человек находится, его тут же убивают. Так что жизнь нынешнего президента Чечни в постоянной опасности".
И в самом деле: нового президента Алу Алханова чеченские боевики взяли уже на прицел. Как заявил еще несколько месяцев назад их лидер Аслан Масхадов, "век каждого, кто станет следующим президентом-марионеткой, будет недолгим".
Без переговоров с сепаратистами не обойтись
Алу Алханов - ставленник Кремля, и Москва оказала ему массивную поддержку в проведении предвыборной кампании. Результаты президентских выборов в Чечне, прошедших 29 августа, мировое сообщество восприняло как спорные. В Европейском Союзе их, к примеру, не считают "свободными и честными". Как бы то ни было, в итоге Алханов получил 73 процента голосов и был провозглашен победителем. Собственной политической программы у него нет - он намерен продолжать политику своего предшественника Кадырова. А она какие-либо переговоры с сепаратистами исключает.
Представитель московского филиала Фонда имени Конрада Аденауэра Андрей Задорский считает такую установку ошибочной. Кремль предпочитает вести переговоры с теми, кто поддерживает политику Москвы. Но если не говорить с противником, то и решения проблем не добиться, говорит он.
Большие политические перемены при Алу Алханове вряд ли произойдут. Как заявил новый президент Чечни в интервью российскому информационному агентству Интерфакс, существенных перестановок в эшелонах власти он не намечает. По выражению критиков, это политик "без профиля и без программы". Уже в самом начале его правления можно сказать, что возможности у Алханова весьма ограниченные. По мнению уполномоченного ЕС по делам Чечни Андреаса Гросса (Andreas Gross), Алханов не в силах предпринимать самостоятельных действий. Однако, он может приложить усилия к тому, чтобы диалог с боевиками все же начался и чтобы соглашение с ними было достигнуто. Ведь, как считает Гросс, политическое решение проблемы предполагает не только возможность высказать свое мнение, но и попытку пойти навстречу другим. Будет ли Алханов готов на это, пока остается вопросом.
Бритта Клейманн
Перевод с немецкого (Наталия Королева)