Aprender alemánGlobal
"Quatsch mit Soße"
8 de julio de 2025Publicidad
En el siglo XVIII, la palabra "Quatsch" se usaba para describir los sonidos que se producen al caminar por el barro o la nieve derretida. Ya en el siglo XIX, "Quatsch" comenzó a usarse como sinónimo de disparate, estupidez. La palabra procede del verbo "quatschen" (parlotear sobre algo sin demasiada importancia)
En el siglo XX, empezó a usarse la expresión "Quatsch mit Soße", que literalmente significa "tontería con salsa" y que en castellano traduciríamos como "auténtica estupidez". La palabra "salsa", en este caso, se usa para acentúar más la idea de que alguien dice o hace algo que es una verdadera tontería.